Страница 1 из 4

Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 18:09
Gnaar
Переведя 3 часть, я запарился погонять текст под рамки, поэтому опубликую здесь постраничный текстовый перевод. Если найдутся желающие подставить всё в картинки. Я буду только рад"!!.
!!!Предупреждаю сразу: 1)перевод переводился по смыслу с максимальным (для меня) сопоставлением слов в предложениях 2) Большинство звуков я подобрал не очень удачно, так что помогайте!!!
Обозначения:
[] - фразы в квадратных рамках (иногда имеет цвет такой же каки у рамок)

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 18:13
Gnaar
А чуть не забыл, персонажей, которых я не знаю (или для простоты), я буду называть по виду животного.
И ещё тех кого я вообще не смогу описать буду обозначать Ф.Я.З.
А звуки буду выделять курсивом

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 18:21
Gnaar
00
00
"Связанные судьбы"

01
[Бон Бон 1880 (15 лет назад), Эдельвейс, королева замка Наслаждений, собирается открыть ресторан в замке.]
Заяц: Девчонки! Я получила флаеры! Они только что напечатаны в «Омнибусе»!
Скунс: Милостивый, они такие красивые! Когда мы начнём распространять их?
Зайц: Я думаю, прямо сейчас!
Волк: Да! Да, давайте пойдём и «поработаем с общественностью»!
Ф.Я.З.: Хи-Хи! Чур все самые симпатичные мальчики мои!
Собака: Королева, а может и на нас найдётся?
Собака в красном платье: Пожалуйста?
Эдельвейс: Нет! Мне очень жаль!
Эдельвейс: Вы еще слишком малы для такого рода вещей ...
Собака: Но вы никогда не даете нам повеселиться!
Эдельвейс: Ну, я же не могу? Слушайте внимательно, малышки ...

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 20:00
Gnaar
02
Эдельвейс: Сегодня базарный день, помогите мне купить продукты, нужные для ресторана!
Собака: Хорошо! А вы купите нам конфеты?
Эдельвейс: Только если вы будете вести себя хорошо!
Собака в красном платье: Тогда я буду очень хорошей!
Собака: А я буду еще лучше!
Лиса: Не балуйте их, королева. Они же две маленьких девочки!
Эдельвейс: Да-да! Не ревнуй, Лили, для меня вы все равны!
Эдельвейс: Только с ними я могу успокоить моё материнское чувство, они прекрасно меня успокаивают, когда я вижу, как они радуются!
[Еженедельный рынок Бон Бона]
[Эдельвейс никогда не выходила за покупками, но в тот день она решила сделать исключение... ]
Эдельвейс: Далила, не отходи далеко!
[ ...чтобы убедиться, что ничего не будет отсутствовать на открытие ресторана…]

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 20:16
Gnaar
03
[... а так же развеется вместе с детьми, для которых она никогда не могла сказать "нет".]
Эдельвейс: Далила, ты точно хочешь это?
Собака: Да, пожалуйста!
[Несмотря на то, что Эдельвейс была сильной женщиной, у неё было только одно слабое место...]
[... это сильный материнский инстинкт.]
Эдельвейс: Ну, чего?..
[ Ей хватило одного взгляда, чтобы привязать маленькую мышку, с глазами, полными боли и страдания, продававшей спички к своему сердцу.]
[Она была из тех кошек, что готовы принять любого детеныша, а затем заботиться как о своем собственном! ]
[Бетти обучили просить подаяния, в основном, у самых красивых и элегантных женщин, что она встречала...]
[... что и произошло в тот день, 7 апреля 1880 г., в Бон Боне.]
Бетти: Ты помнишь, когда я впервые встретила?
Собака: Конечно! Это было самое вкусное яблоко, которое я ела в жизни!
Бетти: 1) Ты бездушная! Я, из-за этого, не могу больше смеяться над прошлым!
2)Я все думала об этом с утра
Собака: Вместо того, чтобы думать об обязанностях!

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 21:06
Gnaar
04
Бетти: Теперь я буду пить до тех пор, пока не выйду из плохого настроения!
Виолет: Всем привет! Наконец-то я могу взять перерыв!
Виолет: Хочешь перекусить вместе? Я так голодна!
Бетти: Прости, но я неголодна.
Виолет: Да хватит хмуриться! Хочешь, чтобы я улыбнулась?
Бетти: Не сейчас, Виолет.
G: Ну давай же! Это не поведение принцессы замка Наслаждений! Возьми себя в руки!
Бетти: Что принцесса?
Бетти: Я никто!!
Бетти: Мы все знаем, что ничто из этого не принадлежит мне!
Бетти: Я просто замещаю Эдельвейс до тех пор, пока она вернется!

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 22:33
Gnaar
05
Бетти: Да, Виолет, раньше, я была простой бродягой; Хочешь знать, как все произошло?
Виолет: Да, пожалуйста.
Бетти: Ну... Моя мама умерла от болезни, и меня приютили мой дядя и мой двоюродный брат, которые притесняли меня день и ночь.
Бетти: 1) Моя жизнь была кошмаром...
2) Мне приходилось продавать спички, делать корзины и убираться в домах...
Собака: Бетти, это шестой стакан! Притормози!
Бетти: 1) Конечно! Я должна перестать думать об этом, но...
2)...я скучаю по Эдельвейс, она спасла мне жизнь!
["Она сделала все, чтобы мне помочь, приняв меня от моих родственников, но она заплатила за это немалую цену..."]
Бетти : Я не могу сказать вам точную причину, но...
Бетти : ... Эдельвейс была изгнана...
Бетти : ... и я продолжаю думать, что это моя вина, и я нахожусь на этом месте с тяжелым сердцем, ожидая, когда она вернётся!!!

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 03 мар 2012, 22:47
Gnaar
06
Виолет: Но почему ты чувствуешь вину? Если она оставила место для тебя, то ты должна быть хорошей девочкой!
Бетти: Я была эгоистична, я хотела иметь друга, и я нарушила «Первый закон» Бон Бона.
Бетти: Вздох! Я хотела видеть Мэри, а Эдельвейс взяла на себя ответственность за мой проступок!
Бетти: Глупый закон частной жизни!
Виолет: Всхлипывает! Но тогда ...
Собака: "Он" ревновал свою дочь, одержимый!
Виолет: Ох!
Собака: Если бы не "он", то Эдельвейс была бы по-прежнему здесь, с нами!
Собака: Поэтому это не вина Бетти!..
Бетти: Верно!
Бетти: Это не моя вина, а Саймона Блю!
B: 1) Осенило вас! Но не обманывайте себя! Вскоре я и Мэри снова будем вместе ...
2) ... и вы не сможете мне помешать!

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 04 мар 2012, 20:31
Gnaar
07
[Усадьба Блю, 1895]
Мэри: Оч... Очень рада знакомству, мистер..?
Вильсон: Виль... Вильсон Грин!
Вильсон: А... Э-э... Мне тоже приятно!
Вильсон: Я к вашим услугам, мисс ... Глоток!
Мэри: Мое имя Мэри!
["Что он делает?"]
["Но!.. Что это ...? "]
["Этот запах! Я знаю его! "]

Re: Перевод 04 Bound by destiny (текстовый)

Добавлено: 07 мар 2012, 21:28
Gnaar
08
[За короткий миг, длившийся вечно… всплыли два предостережения!]
["Это запах!"]
["О господи! Моя рука! Я ... я не помыла её! Что будет, если он это заметит!? "]
["Это точно он! Опьяняющий аромат... женщины!]
[...Что со мной происходит!?"]
[Он заметил это! О Боже, я хочу умереть! Какой позор! Не здесь, не сейчас! "]
["О, нет! Я чувствую это опять! Как недавно в саду! Не здесь, не сейчас! Если ничего не произойдет, я буду...]
[Боже мой! У меня кружится голова ... Я не могу ... "]